
Gabriel Dinu – Poezii de toamnă | #fabricadepoezie
E toamnă spre iarnă
E toamnă
și după ultimul refren,
după ultimul bis,
cred că am să mă sinucid.
E toamnă spre iarnă,
vreme tocmai bună
de murit.
Iar și iar.
Să nu plângi!
Mă vei regăsi
în sufletul unei păsări
ce-ți va bate cu ciocul
în geamul de la bucătărie.
Altă dată mă vei regăsi
în sufletul unui câine
cu ochii albaștri sau nu
care te va privi
fix în ochi.
În altă zi, voi fi
în sufletul unui copil
însoțit de bunica la școală.
El îți va zâmbi.
Cumva, cândva.
Pasărea fericirii
E toamnă, sau iarnă.
Pasărea fericirii
a plecat
în țările calde.
Pe străzi,
într-o parte,
sunt câinii în lesă,
în alta oameni
și măști.
Mirosul și gustul
le-am pierdut.
De-o eternitate,
sau două.
Dar abia acum
am aflat.
E toamnă, sau iarnă.
Pasărea fericirii
a plecat
departe, departe.
În țările calde.
Vino vineri!
Toate poemele,
nepoemele
au căzut pe asfalt.
E încă toamnă,
nu plouă,
nu bate vântul,
dar nu ne e bine.
-Vino vineri!
M-ai strigat,
cândva,
într-o moarte,
dintr-o altă moarte.
Se-aude și acum.
Ecoul.

Gabriel Dinu
Licențiat al Facultății de Psihologie și Științele Educației.
Masterand al Universității Pedagogice de Stat „Ion Creangă” din Chișinău.
Debut literar:revista Viața Românască -1997, având girul responsabilului de număr Aurelian Titu Dumitrescu, autor al capodoperei Antimetafizica, altături de Nichita Stănescu;
Apariții în reviste:
Revista Vremea (director Adrian Păunescu), Revista Ecreator (director Ioan Romeo Roșiianu), Realitatea de Călărași, Media Călărași, Actualitatea literară, Revista Helis, Parnas XXI, Moara lui Gelu, Revista Ofranda literară, Revista Thymes, Revista KiBO Titan, Revista 13 Plus(director Petre Isachi)
Apariții în antologii:
Prietenii poetice, eCreator, 2017
Așii cuvântului, -eCreator, 2017
Antologie poetică a Cenaclului Poetic Schenk, Dyonisos, 2018
Tramvaiul poeziei, Editura Paralela 45, 2019
Desprimăvărarea cuvântului, eCreator, 2019
Antologia Cenaclului Poetic Schenk, Wort Vergessen, în limba germană, 2020
Antologia Cenaclului Poetic Schenk, Roua din cuvinte, în limba română, 2020
Poezia acum, Editura EP, 2022
10 Poeți, Editura EP, 2022
Le Blues Roumain, 3, antologie realizată de Radu Bata, Editions Unicité, Paris, 2022
POEZIE ÎNSEAMNĂ SĂ FACI ECHILIBRISTICĂ PE LINIILE DIN PALMA LUI DUMNEZEU/ POETRY IS TIGHTROPE WALKING ON THE LINES IN GOD’S PALM, Antologie realizată de Lidia Vianu, Editura Eikon, 2023
Dix poètes roumains contemporains,Association Poemania, BoD, Paris, 2023
Antologia Autor de drept,îngrijită și realizată de Daniela Toma, Editura Art Creativ, 2023
Caietele Art Creativ-Editura Art Creativ, 2024
Peste limită-Editura Art Creativ, 2024
Recenzat în următoarele volume:
O bibliotecă pentru balansoarul meu(Volumul 17), Daniel Marian; Editura Amanda Edit, 2019
Scriitorii timpului meu,Cristian Gabriel Moraru; Editura eCreator, 2019
Raftul de la colț, Daniel Luca; Editura Castrum de Thymes, 2020
Dosar critic eCreator,Cristian Gabriel Moraru; Editura eCreator, 2021
Raftul eCreator,Daniel Luca; Editura eCreator, 2021
Punte peste pagini,Ioan Romeo Roșiianu; Editura Castrum de Thymes, 2021
Exerciții și reflecții traductive,Corina Dâmbean; Editura University Press, 2021
Moara lui Gelu,Gelu Dragoș; Editura eCreator, 2021
Manufactura de oglinzi, alchimii literare & revelații critice,Daniel Mariș; Editura Castrum de Thymes, 2023
Proprietarii de stele, Danie Mariș; Editura Castrum de Thymes, 2024
Cărți publicate:
„Câinele cu ochii albaștri”-Editura eCreator Baia Mare, aprilie 2019;
„Le chien aux yeux bleus”-editura Harmattan Paris, septembrie 2020; Traducere în limba franceză Corina Bozedean;
Volumul a fost menționat în articolul Traduceri din beletristica, eseistica și istoria românească publicate în 2020. https://www.observatorcultural.ro/articol/traduceri-din-beletristica-romaneasca-publicate-in-2020/
-„De la un capăt la altul”-Siono Editura,București 2021;
-„D’UN BOUT À L’AUTRE”, versiunea în limba franceză a volumului De la un capăt la altul- BOOKS ON DEMAND , Paris iunie 2022. Traducere în limba franceză Gabrielle Danoux;
-„Atunci eu le-am spus”- Editura Bestseller, Chișinău-București septembrie 2022;
-„C'est alors que je leur ai dit”: 100 +1 Évangiles lyriques -BOOKS ON DEMAND , Paris septembrie 2022; Traducere în limba franceză Gabrielle Danoux;
-- Le IV-e Reich - Ukraïna mir - Gabriel Dinu (Auteur), Marius Conu (Auteur- BOOKS ON DEMAND , Paris octombrie 2022, Traducere în limba franceză Gabrielle Danoux, varianta originală în limba română, Al IV-lea Reich/Ukraina Mir, Editura Bestseller Chișinău-București-februarie 2023; Le IV-e Reich versiunea definitivă în limba franceză-Amazon 2024, traducere Gabrielle Danoux.
Traducerile în limba franceză sunt propuse în Suedia spre achiziționare împreună cu volumele câștigătoarei premiului Nobel pentru literatură pe anul 2022, Annie Ernaux!